PDX TEA

Portland Tea Enthusiasts' Alliance: enriching friendship, stimulating curiosity, cultivating focus, and nurturing stillness through the study and practice of tea.

Menu

Skip to content
  • home
  • EVENTS
  • GET UPDATES
  • MEMBERSHIP (New!)

Tasting Terms

Some Perceptual Vocabulary & Descriptive Terms:

入口 (Rù Kǒu)“Enters the Mouth”: The first sensations of flavor, texture, etc.

厚釅 (Hòu Yàn)“Rich”: Referring primarily to textural qualities of the tea.

厚度 (Hòu Dù)“Thickness”: Further physical and textural elements of the tea soup.

苦味 (Kǔ Wèi)“Bitterness”: Often a positive element, providing structure and balance.

苦澀 (Kǔ Sè)“Bitter and Astringent”: Sometimes a positive in and of itself; sometimes more an indicator of good things to come through proper storage.

苦有甘韻 (Kǔ Yǒu Gān Yùn)“Bitter, With Sweet Aftertaste”: A more linear version of next entry.

回甘 (Huí Gān)“Returning Sweet”: This can be a sweetness that emerges only after swallowing the tea soup, &/or a near magical, real-time transformation.

回感 (Huí Gǎn)“Returning Feeling”: This is a somewhat more general term than 回甘 (Huí Gān), as well as a great example of the importance of tone. : )

回甜 (Huí Tián)“Returning Sweet (short; simple)”: This is a somewhat less complex version of 回甘 (Huí Gān).

回味 (Huí Wèi)“Aftertaste”: Similar to what we think of in Western culinary language.

喉感 (Hóu Gǎn)“Throat Feel”/“Throat Sensation”: The physical qualities of a tea, as perceived in the throat (and, sometimes, far back in the mouth).

喉韻 (Hóu Yùn)“Throat Rhyme”: Shorthand for an ineffable, yet somehow recognizable quality of sensation; a sort of harmonious feeling.

生津 (Shēng Jīn)“Generates Saliva”: The opposite of astringency; quenching & refreshing.

棗香 (Zǎo Xiāng)“Date Fragrance”: A characteristic fragrance/sweetness of some aged pu’er (referring to the Chinese red date, or jujube).

樟香 (Zhāng Xiāng)“Camphor Fragrance”: Certain aged pu’er displays this prized aroma.  Sometimes further subdivided: 青 (Qīng—blue/green) 樟香, 野 (Yě—wild) 樟香, 淡 (Dàn—mild) 樟香, 陳 (Chén—aged) 樟香 . . .

陳香 (Chén Xiāng)“Aged Fragrance”: Best understood through experience; can take several forms.  (We’ll experience some together.)

陳味 (Chén Wèi)“Aged Taste”: To me, this quality comprises both tastes and textural elements.  (Also, see previous entry. :)

杯底香 (Bēi Dǐ Xiāng)“Cup Bottom Fragrance”: Literally, the fragrance that clings to the inside of a cup, once it’s been drained; this often reveals layers of a tea’s complexity which might otherwise remain unnoticed.

 

Share With Friends!

  • Facebook
  • Twitter
  • Email
  • More
  • WhatsApp
  • LinkedIn
  • Pinterest
  • Pocket
  • Reddit
  • Tumblr
  • Print
Widgets

categories

  • blog
  • books
  • Events
    • classes
    • Focused Fridays
    • free events
    • Silent Saturdays
    • Special Guests
    • Talkin' Tea Tuesdays
    • tastings
      • Featured Teas
  • travel

pages

  • EVENTS
    • Beyond The Basics Series: 2018
    • BOOK GROUP!
    • Classes
      • 普洱茶 — Pǔ’ěrchá — Pu’er Tea
    • Spring 2018 Tasting with Shiuwen Tai of Floating Leaves Tea, Seattle
    • Tarot & Tea For Everyday Practice
    • Tastings
  • GET EMAIL UPDATES!
  • HOURS & CONTACT
  • Learn
    • Tasting Terms
    • Things To Enjoy While Drinking Good Tea

  • LIBRARY
  • Membership
  • UPDATES

posts: rss feed

  • RSS - Posts
  • facebook.com/pdxtea
  • instagram.com/pdxtea
  • vimeo.com/pdxtea
  • librarything.com/catalog/pdxtea
  • email
Proudly powered by WordPress | Theme: Illustratr by WordPress.com.